平仮名で「ゆく」と表記される言葉について、現代語における扱いや歴史的仮名遣いにおける位置づけはどのようなものか、俳句における使用が現代語の俳句として成立するかどうかについて、詳しく解説します。
「ゆく」の意味と使い方
現代語における「ゆく」は、動詞「行く」の意味で用いられますが、古語や歴史的仮名遣いでは、時に異なる文脈で使用されることもあります。特に、古語では「ゆく」が「行く」の意味でよく使われており、また動詞の活用も異なっていたことが分かります。
「ゆく」は、現代語ではほとんどが「行く」と表記されることが多いですが、古語や歴史的仮名遣いで見られる表記としての意味合いもあります。
歴史的仮名遣いにおける「ゆく」
歴史的仮名遣いでは、「ゆく」という表記が通常使われていました。現代日本語においては「行く」という漢字が使われることが一般的ですが、江戸時代以前の日本語では「ゆく」と表記されることが多かったのです。この使い分けは、時代ごとの言語変化を反映しているものです。
したがって、現代語俳句で「ゆく」という表記が使われると、それが歴史的仮名遣いや古語を意識して使われたものであることが分かります。
「ゆく」が現代語俳句に与える影響
現代語の俳句において「ゆく」と平仮名で表記されること自体が、必ずしも「現代語俳句ではない」とされるわけではありません。しかし、その表現が意図的に古語や歴史的仮名遣いを使用したものだとすれば、それは現代語の枠を超えて、古語や歴史的な風情を持つものとしての深みを与える効果があります。
また、現代の俳句において「ゆく」を使用することで、時間を超越したイメージや、過去と現代の繋がりを表現することができ、作者の意図次第で現代語俳句としても成立することができます。
まとめ
「ゆく」という表記は、現代語の「行く」と同じ意味を持ちながらも、歴史的仮名遣いや古語に深い繋がりがある表現です。現代語俳句において「ゆく」を使うことは、必ずしも古語にしてしまうわけではなく、むしろその表現が意図的に使用されることで、独自の風味や深みを持つ作品となります。
「ゆく」と書かれた俳句が現代語の俳句として成立するかどうかは、作者の意図と作品の文脈に依存します。歴史的仮名遣いや古語を取り入れることで、俳句に新しい解釈が生まれることもあります。


コメント