広東語で「お誕生日おめでとう」は「生日快樂(サンヤッ ファイロッ)」と言いますが、ケーキのメッセージプレートに名前を入れたい場合、どのように書くべきかについて解説します。日本語のように名前の位置に特に決まりがあるわけではなく、使い方にバリエーションがあります。ここでは、一般的な書き方やその他の表現方法をご紹介します。
「〇〇 生日快樂」の使い方
広東語では「〇〇 生日快樂」という順番で名前を先に書くのが一般的です。この場合、名前(〇〇)を最初に書き、続けて「生日快樂」を書きます。この書き方は、シンプルでよく見かける形式です。例えば、ケーキに「美玲 生日快樂」と書かれていれば、「美玲さん、お誕生日おめでとう」という意味になります。
「生日快樂 〇〇」の使い方
一方で「生日快樂 〇〇」という順番でも表現できます。こちらも正しい使い方ですが、少し格式が違う印象を与える場合もあります。文脈によっては、この順番で名前を後ろに書くことが選ばれることもあります。例えば、よりフォーマルな場面やイベントにおいて、この順番が好まれることがあります。
その他の表現方法
また、「生日快樂」以外にもお誕生日を祝う表現があります。例えば、「祝你生日快樂(ジュク ニー サンヤッ ファイロッ)」という表現も使われます。この場合、「祝你」が「あなたに」と訳され、「あなたにお誕生日おめでとう」となります。このように少しバリエーションを加えることで、より親しい関係を築くことができます。
まとめ
広東語で「お誕生日おめでとう」を伝える際、名前の位置に関して特に厳格な決まりはありませんが、「〇〇 生日快樂」の順番が一般的です。相手やシチュエーションに合わせて、使いやすい表現を選びましょう。その他にもバリエーションを加えることで、より心温まるメッセージを伝えることができます。


コメント