職場の工事周知のための英語文の翻訳|Thank you for your cooperation

英語

職場で行われる工事に関して周知を目的とした貼り紙に使われる文がありました。その中で、次の一文を英語で見かけた方も多いかと思います。

英語文の翻訳

「Thank you for your cooperation as we ensure that our building is a safe place to work.」

この文を日本語に訳すと、「私たちのビルが安全な作業場所であることを確保するためにご協力いただきありがとうございます。」となります。

文の解説

この文では、工事や改善作業に関して、職場の安全性を確保するために協力していることへの感謝が表現されています。「ensure that our building is a safe place to work」という部分は、工事が安全を重視して行われていることを強調しています。

「cooperation」という単語は、協力を意味し、特にビジネスや職場で使用される形式的な表現です。この場合、工事の際に従業員や関係者に対する配慮と感謝が込められています。

職場でのコミュニケーションにおける重要性

工事や改善作業が職場で行われる際、従業員への周知は重要です。こうしたメッセージは、協力をお願いする際に適切な表現として使われることが多く、特に英語圏の企業では一般的に使われています。

英語表現を使うことで、外国人従業員にも伝わりやすくなるとともに、全員が協力することを促進する効果があります。

まとめ

職場での工事に関する周知文で使われる「Thank you for your cooperation as we ensure that our building is a safe place to work.」は、「私たちのビルが安全な作業場所であることを確保するためにご協力いただきありがとうございます。」という意味です。このような表現は、作業の進行において協力をお願いする際に非常に役立つ文です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました