英語で「身に覚えのない請求」の問い合わせ文を作成する方法

英語

身に覚えのない請求に関する問い合わせは、しっかりとした文面で行うことが重要です。以下に、英語で適切な表現を使った例文を紹介します。これを参考にして、クレジットカード会社や請求元に確認を行ってください。

1. 英語での問い合わせ文例

以下のような文章を使うと、伝えたい内容がしっかりと伝わります。

Subject: Urgent Request for Billing Discrepancy

Dear [Company Name],

I hope this message finds you well. I am writing to bring to your attention an issue regarding an unfamiliar charge from your company. I have noticed a charge on my account from [Date] in the amount of ¥[Amount]. I do not recall authorizing this charge, and I have not used your services.

As this charge is unfamiliar to me, I kindly request that you immediately cancel the payment and provide clarification regarding the nature of the charge. The details of the charge are as follows:

  • Charge Date: [Date]
  • Amount: ¥[Amount]
  • Company: upmaxglobal.com

I would greatly appreciate it if you could investigate this matter and confirm the cancellation of this charge at your earliest convenience. Please let me know if you need any further information from my side.

Thank you for your prompt attention to this matter.

Sincerely,

[Your Name]

2. ポイント解説

この文章では、請求元に対して冷静で明確に問題を伝えることができます。最初に、請求の詳細を示し、その後、早急な対応をお願いする形になっています。

3. 英語で伝える際の注意点

英語で問い合わせをする際には、事実を正確に述べることが重要です。また、丁寧で礼儀正しい表現を使うことで、相手が快く対応してくれる可能性が高まります。

4. その他の関連情報

もし返信が遅れる場合には、再度確認のメールを送ることをお勧めします。問い合わせ後、何も返答がない場合には、追加の問い合わせを行い、確認を求めることもあります。

5. まとめ

身に覚えのない請求があった場合は、冷静に必要な情報を整理して、正確な内容を伝えることが重要です。上記の文章を参考にして、クレジットカード会社や請求元に英語で問い合わせを行いましょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました