「この前勉強を頑張っていたから」を韓国語でどう言う?

韓国・朝鮮語

日本語の「この前勉強を頑張っていたから」を韓国語に翻訳する方法を学んでいきましょう。勉強を頑張っていたという状況を伝える韓国語表現には、時制や文法に少し注意を払う必要があります。韓国語では、文脈によって使い分ける表現がいくつか存在します。

1. 「この前勉強を頑張っていたから」の韓国語訳

「この前勉強を頑張っていたから」は韓国語で「지난번에 공부 열심히 했으니까(ジナンボネ コンブ ヨルシミ ヘッスニッカ)」と言います。

この文で重要な部分は、「지난번에(ジナンボネ)」という表現です。これは「この前」という意味で、過去に何かをしたということを強調しています。「공부 열심히 했으니까(コンブ ヨルシミ ヘッスニッカ)」は「勉強を頑張っていたから」という意味です。

2. 勉強を頑張るに関する他の表現

「勉強を頑張る」という表現には、いくつかバリエーションがあります。例えば、少し堅苦しい表現では「공부를 열심히 했다(コンブルル ヨルシミ ヘッタ)」という言い方も可能です。「열심히(ヨルシミ)」は「一生懸命に」という意味で、頑張るというニュアンスを強調しています。

3. 韓国語における時制の使い分け

韓国語では、動詞の時制や文末の表現によって、過去の出来事をどのように伝えるかが異なります。この場合、「했으니까(ヘッスニッカ)」は「したから」という理由を表現していますが、もし現在進行形で表現したい場合は「하고 있으니까(ハゴ イッスニッカ)」に変更できます。

4. まとめ

「この前勉強を頑張っていたから」を韓国語で表現するには、「지난번에 공부 열심히 했으니까(ジナンボネ コンブ ヨルシミ ヘッスニッカ)」を使いましょう。韓国語の時制や文脈によって表現が少し変わることもありますが、この表現を覚えておくと便利です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました