英語で料理番組や日常会話でよく耳にする「What’s on the menu today?」という表現。直訳すると「今日メニュー上は何ですか?」となりますが、実際にはどのように使われるのでしょうか?この記事では、「What’s on the menu today?」の意味や「on」の必要性について詳しく解説します。
「What’s on the menu today?」の意味とは
「What’s on the menu today?」は、文字通り「今日のメニューは何ですか?」という意味で使われます。ここで「menu」という単語は、料理のリストという意味で使われ、話し手が相手に「今日の料理は何か?」を尋ねる際に使用されます。
日常的には、レストランで料理を頼むときや、家庭で今日作る料理を決める時などに使われる表現です。この場合、「What’s」や「on the menu」というフレーズの使い方が重要となります。
「on」を使う理由とその意味
「What’s on the menu today?」の「on」は、単に「料理のリストに載っている」という意味を持ちます。「on the menu」とは、メニューに載っているもの、つまり提供される料理や飲み物を指します。したがって、これは英語の習慣的な表現です。
「What’s on the menu today?」という表現では、「on」が必要であり、「What’s the menu today?」とは言いません。この「on」を使うことで、メニューに載っている料理を尋ねる意味が強調されます。
答え方の例:「Pork fried rice is on the menu today」
質問に対する答え方として、「Pork fried rice is on the menu today」(今日のメニューはポークチャーハンです)という表現がよく使われます。ここで「is on the menu today」が「メニューに載っている」という意味になります。
例えば、レストランで注文する場合や、家で家族に今日の食事を伝える際に使われるフレーズです。このように、「is on the menu」や「is available on the menu」などの言い回しでメニューに載っているものを伝えることができます。
「What’s on the menu today?」の使い方の実例
この表現は、料理に関連する場面で頻繁に使われます。例えば、レストランのシェフや家族と一緒に食事を準備している時に、こんな会話が交わされます。
シェフ: “What’s on the menu today?”
スタッフ: “We’re making pork fried rice.”(今日はポークチャーハンを作ります。)
まとめ
「What’s on the menu today?」は、英語で「今日のメニューは何ですか?」と尋ねるときに使われるフレーズで、特に料理に関連する会話でよく使用されます。ここで「on」は「メニューに載っている」という意味を強調するために必要な要素です。答える際には、「is on the menu today」という形で、メニューに載っている料理を伝えるのが一般的です。
コメント