「ハリーポッター」を簡体字で読むことに挑戦したい方へ。この質問では、簡体字版の『ハリーポッター』を読むために必要な中国語のHSKレベルについて、また日本でも手に入る他の簡体字訳児童書について解説します。
1. 簡体字版『ハリーポッター』を読むためのHSKレベル
簡体字版の『ハリーポッター』を読むには、一般的にHSK5級程度の中国語レベルが必要です。HSK5級は、中国語の文法や語彙に関して十分な基礎力があるとされるレベルです。ストーリーはすでに日本語で理解済みとのことですが、簡体字の語彙や表現に関しては最初は難しさを感じるかもしれません。
特に注意すべき点は、物語の中に出てくる魔法やファンタジー用語です。これらは辞書に載っていないことも多く、語彙力が試される場面です。しかし、ストーリーを知っているので内容が把握しやすく、学習しやすい面もあります。
2. 読みやすい簡体字の本を探す
日本でも手に入る簡体字訳の児童書としては、『哈利波特与魔法石(ハリー・ポッターと賢者の石)』をはじめとする『ハリーポッター』シリーズが有名ですが、他にも『西游记(西遊記)』や『红楼梦(紅楼夢)』の簡体字版もおすすめです。これらは中国の名作で、児童向けに翻訳されているものもあります。
また、簡体字の本は他にも「简体字儿童读物(簡体字の児童読物)」シリーズとして、多くの出版社から出版されています。これらの本は、簡単な言葉とシンプルな文法で書かれており、初学者でも読みやすい内容が多いです。
3. どんなアプリで中国語を勉強できるか
簡体字を学ぶためには、アプリやオンラインリソースを活用することが大切です。おすすめのアプリとしては「HelloChinese」や「Duolingo」があります。これらのアプリは初心者から上級者まで対応しており、簡単に中国語の学習を始めることができます。
また、電子書籍で簡体字の本を読む場合には、電子辞書や翻訳機能を使って、わからない単語をその場で調べることができるので便利です。こうしたツールを使うことで、効率よく語彙を増やすことができます。
4. まとめ
簡体字版『ハリーポッター』は、HSK5級程度の中国語能力があれば、問題なく読めるでしょう。ストーリーを知っていることで、学習がスムーズに進むことが期待されます。また、簡体字訳の児童書は日本でも購入できるので、興味のある方はぜひ挑戦してみてください。
コメント