Be to 構文は、英語での表現において非常に重要な構文の一つですが、その過去形の使い方について疑問に思うこともあります。この記事では、Be to 構文の過去形をどのように訳すのか、具体的な例を交えながら解説します。
1. Be to 構文の基本的な意味
Be to 構文は、未来の出来事や予定を示す場合や、義務・運命について表現する時に使われます。例えば、「I am to meet him tomorrow.」という文では、「明日彼に会う予定です」という意味になります。
2. Be to 構文の過去形
Be to 構文の過去形は、「was/were to」を使用します。これは、過去に予定されていたことや、過去の出来事に対する義務や運命を表す場合に使われます。例えば、「I was to meet him yesterday.」という文は、「昨日彼に会う予定だった」という意味になります。
3. 過去形の訳し方のポイント
過去形の「was/were to」は、単に「予定だった」や「運命だった」といったニュアンスで訳します。つまり、過去における予定や義務、あるいは運命的な出来事について述べる際に使われるのです。文脈に応じて「~するはずだった」や「~する予定だった」などと訳すことが一般的です。
4. 例文で確認しよう
例文を使って、Be to 構文の過去形がどのように訳されるかを確認してみましょう。例えば、「He was to leave by 5 PM.」は「彼は午後5時までに出発する予定だった」と訳されます。このように、過去形を使うことで、過去の予定や計画を表現することができます。
5. まとめ
Be to 構文の過去形は、「was/were to」を使用して、過去の予定や義務、運命を表現します。日本語に訳す際には、「~する予定だった」「~するはずだった」などのフレーズを使い、文脈に応じて適切に訳しましょう。
コメント