ブルーノ・マーズの「APT.」の1:01あたりで歌われている「Turn this 아파트 into a club」の部分について、英語の歌詞としては「Turn this 아파트 into a club」となっていますが、一部のリスナーは「say」も聞こえるようだと感じているようです。ここでは、この歌詞の発音がどのように聞こえるのか、またその理由について詳しく解説します。
「Turn this 아파트 into a club」の発音の特徴
「아파트(アパート)」は韓国語で「アパート」を意味します。この単語が歌詞に登場することで、英語と韓国語が混ざった形になり、発音に特徴が生まれています。特にブルーノ・マーズの歌唱スタイルや発音の仕方が影響し、英語の歌詞としては「Turn this apartment into a club」のように感じられる部分もあります。
「say」の音が聞こえる理由
「say」という音が聞こえる理由は、発音の流れやブルーノ・マーズの歌声に関係しています。英語の歌詞「Turn this」から続くフレーズの音が、韓国語の「아파트(アパート)」と重なる際、発音が少し引っかかり、その音が「say」に近い響きになることがあります。こうした音の重なりは、特にリスニングでの解釈に影響を与えることがあります。
英語と韓国語の発音が交じる影響
ブルーノ・マーズのようなアーティストは、音楽の中で複数の言語を使いこなすことが多く、その発音が独特な場合があります。韓国語と英語が混じった歌詞の中では、発音の強調や流れによって、意図的に意味が変わることがあります。このような発音の特徴は、音楽を聴く上での楽しみの一つでもあります。
まとめ
「Turn this 아파트 into a club」の部分で「say」が聞こえるという意見は、発音の特性やアーティストの歌唱スタイルに基づいたものです。ブルーノ・マーズの発音スタイルが、このような解釈を生んだと言えるでしょう。音楽を聴く際の微妙な違いを感じることも、歌詞の魅力の一部と言えます。
コメント