「深うせられ」という言葉は、古典文学や文語調の日本語でよく見かける表現ですが、現代の日本語ではあまり使われません。この記事では、「深うせられ」の組み立て方とその意味について解説し、どのように解釈すべきかを詳しく説明します。
「深うせられ」の組み立て方
「深うせられ」という表現は、古典文学における「深い」という形容詞と、動詞「せられ(される)」の接続から成り立っています。ここで、「深い」は状態や感情が深いことを表し、「せられ」は受け身の表現であり、何かの影響を受けることを意味します。
「せられ」は、現代日本語では「される」と訳されることが多いですが、古典文学では「せられ」という形が使われ、強調のニュアンスが加わることがあります。この組み合わせにより、「深くされる」という意味が形成されます。
「深うせられ」の意味
「深うせられ」は直訳すると、「深くされる」となりますが、この表現は通常、感情的な深さや強さが外部の影響によって引き起こされることを意味します。多くの場合、何かに感動したり、強い影響を受けたりする状態を表現するために使われます。
例えば、古典文学で「深うせられた」という表現が使われる場合、それは何かに心を打たれ、感情が深く動かされた状態を指していることが多いです。このように、「深うせられ」は感情的な影響を強調する表現として使われます。
「深うせられ」の使用例
「深うせられ」の表現が使われる文脈には、感動的な状況や強い影響を受ける場面が多いです。例えば、「深うせられた悲しみ」や「深うせられた喜び」というように、感情の深さや強さを強調する場合に使用されます。
また、この表現は、現代日本語ではあまり一般的ではなく、古典文学や詩的な表現としてよく見られます。しかし、感情的な強調が求められる場面では、今でも理解されることが多いです。
まとめ
「深うせられ」は、古典文学における感情の深さや強さを表現するための表現であり、主に受け身の意味を持つ「せられ」を使って強調された感情の動きや影響を意味します。現代日本語ではあまり使われませんが、文学作品では感情を強調するために重要な役割を果たしています。
コメント