谷崎潤一郎『刺青』の「知死期」と「血死後」の表記の違いについて

文学、古典

谷崎潤一郎の小説『刺青』に登場する「知死期」という単語の意味について、日国やジャパンナレッジで調べてみたものの、初出の実例として「血死後」と表記されていることに疑問を感じた読者の方がいます。この記事では、この違いについて解説します。

1. 『刺青』における「知死期」の意味とその背景

「知死期」という表現は、死期が近いことを示す言葉として、小説『刺青』で使われています。これは、死期を予見するというテーマに関連しています。谷崎潤一郎の独特な表現方法が、この単語に重みを与えています。

2. 「血死後」と「知死期」の表記の違い

日国(日本国語大辞典)での初出例として「血死後」という表記がありましたが、『刺青』では「知死期」という表記が使われています。この違いについて、どちらが正しい表記なのか疑問を抱く方が多いです。

3. 「血死後」の表記は日国のミスか?ジャパンナレッジの解釈

日国の「血死後」の表記が間違っているのか、ジャパンナレッジの解釈が誤っているのかは議論の余地があります。実際のところ、どちらも一つの解釈として成立する可能性があり、どちらが優れているということは一概には言えません。

4. 紙の『日国』における表記の確認

紙の日本国語大辞典における表記の確認は難しい場合もありますが、読者の中で紙の辞書を持っている方がいれば、その表記を確認することも一つの方法です。しかし、電子辞書やオンライン辞典が普及した現代では、こちらの方が便利で正確である場合が多いです。

5. 『刺青』の表現と日本語辞典の違い

谷崎潤一郎が『刺青』で使用した「知死期」という表現は、文学的な色彩を持ち、単なる辞書的な意味を超えた深い意味を持つ可能性があります。辞書における意味と文学作品での表現には、微妙な差異が生じることがあります。

6. まとめ

『刺青』における「知死期」と「血死後」の表記の違いは、文学作品ならではの独自の表現方法に起因している可能性があります。辞書での解釈と小説内での使い方には違いがあり、どちらも正しい解釈として受け入れられています。このような違いを楽しみながら、文学をより深く味わうことができるのも、文学の魅力の一部と言えるでしょう。

コメント

タイトルとURLをコピーしました