「how much did you pay for your bicycle fixed?」における「to get」と「getting」の違いを解説

英語

「how much did you pay for your bicycle fixed?」という文で「to get」が正解であり、「getting」が使えない理由について疑問を持つ方も多いでしょう。この記事では、なぜ「to get」が適切なのか、そして「getting」がなぜ使えないのかを、英語の文法的な観点からわかりやすく解説します。

動詞「pay」の目的語として必要な形

まず、「pay」という動詞は、何かのためにお金を払うという意味を持っています。この場合、目的語として動詞の「to 不定詞」が必要です。つまり、「pay for + 動詞の原形」を使う形が一般的です。

そのため、「how much did you pay to get your bicycle fixed?」という文では、動詞「pay」の後に「to get」という不定詞の形を使っています。この構文は、目的語を表すために「to + 動詞の原形」を使う典型的な形です。

「getting」が使えない理由

「getting」という形は、動名詞(gerund)であり、動詞を名詞的に使いたいときに使います。しかし、「pay for + 動名詞」という形は、通常、「支払う」という動作がその行為を指しているときに使われます。例えば、「I paid for getting the car repaired」(車を修理してもらうためにお金を払った)という文がその例です。

しかし、「how much did you pay to get your bicycle fixed?」の場合、「支払う」という動作の目的が何であるかを表すためには、「to get」という不定詞が適切です。動名詞「getting」を使うと、意味が不自然になり、文法的にも違和感があります。

不定詞と動名詞の使い分け

不定詞(to + 動詞の原形)と動名詞(動詞 + ing)を使い分ける際の基本的なルールとして、動詞の後に「to + 動詞の原形」を使うときは、行為を目的としている場合や結果を強調したい場合に適しています。一方、動名詞を使うときは、行為自体を指している場合が多いです。

例えば、「I am interested in swimming」では、「swimming」が動名詞として使われており、行為そのものに興味があることを表現しています。しかし、「I went to the park to play soccer」では、「to play」が不定詞として使われており、サッカーをするという目的を表しています。

まとめ

「how much did you pay for your bicycle fixed?」の文では、「pay」の後に不定詞「to get」を使うのが正しい形です。動名詞「getting」は、意味が異なり不自然になるため、この文では使いません。不定詞と動名詞の使い分けを理解することが、英語を正しく使うために大切です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました