K-POPのライブでペンサうちわを持って行く際、推しに向けて可愛いメッセージを伝えたいという方に向けて、ネイティブな韓国語の表現を紹介します。翻訳アプリでは表現が限られているため、韓国語の自然で可愛い言い回しを覚えて、推しに愛を届けましょう!今回は年上の推しに向けたメッセージを可愛く伝える方法をご紹介します。
1. 「2週間後会おうね〜♡」の韓国語表現
ライブの前に「2週間後会おうね〜♡」と伝えたい場合、以下のように表現できます。
‘2주 후에 보자~♡’ (イチジュ フエ ボジャ~♡)
ここで「2주 후」(2週間後)という言葉を使い、親しみを込めて「ボジャ~」(会おう)を使っています。韓国語でも親しい関係で使われる表現で、可愛らしさが感じられます。
2. 「〇〇オッパのために可愛くしてきたよ〜♡」の韓国語表現
年上の男性、特に「オッパ」(オ兄さん)という言葉を使いたい場合、以下のように表現できます。
‘〇〇오빠를 위해서 귀엽게 하고 왔어~♡’ (〇〇オッパルル ウィヘソ キヨプケ ハゴ ワッソ~♡)
「〇〇オッパルル」で、名前+オッパを使用し、最後に「귀엽게」(可愛く)と「하고 왔어」(してきた)を付け加えて、かわいらしく表現しています。
3. 「どっちが好き?①私②私」の韓国語表現
「どっちが好き?」という質問は、可愛く表現するとさらに効果的です。以下のように書くことができます。
‘어느 쪽이 더 좋아? ①나 ②나’ (オヌ チョギ ト チョア? ①ナ ②ナ)
ここでは「어느 쪽이 더 좋아?」(どちらが好き?)と質問し、選択肢の「①나」(①私)「②나」(②私)で締めくくります。韓国語の選択肢でよく使われる表現です。
4. 可愛く表現するための注意点
韓国語でメッセージを可愛く伝えるためには、親しい関係や相手への愛情を込めた表現が重要です。韓国語では「~야」「~아」などの呼びかけを使うことで、親しみや柔らかさを感じさせることができます。特にライブのような場面では、感情を込めた表現を使うと、推しに喜んでもらえること間違いなしです!
5. まとめ
K-POPライブでのペンサうちわにメッセージを載せる際、韓国語で可愛く表現するためのポイントを紹介しました。翻訳アプリだけでは伝わりにくい微妙なニュアンスや可愛らしさを、ネイティブな表現で補完し、推しに愛を届けましょう。ライブがさらに楽しみになりますね!
コメント